英国综艺作品集
更多-
性感野兽 第二季
-
骨骼的奥秘
-
已完结
荒野新生 第一季
Adventurer Ben Fogle gets a taste of extreme escapism in this brand new series meeting those who have turned their backs on the daily grind. Each week, Ben spends time in one of the world’s most remote locations, meeting the people who now inhabit these inhospitable corners of the planet after leaving their ordinary lives behind. Our intrepid guide also wonders whether these extraordinary individuals and their incredible experiences might tempt him to move his own family out of London and away from the comforts of the city. Is it daring or downright crazy? Ben wants to discover the truth about life in tough, harsh conditions, where doing battle with Mother Nature is a daily reality.
荒野新生 第一季
-
神奇季风
-
贝尔追缉令 名人丛林大逃亡
-
荒野求生 第一季
-
金帝手工车厂 第一季
-
2020皇后乐队 全球巡回演唱会
-
大自然怪现象 第四季
-
已完结
地球热带岛屿之旅
这是一部关于世界上最有标志性的三座热带岛屿的终极指南。 三座非常有标志性的岛屿,与大陆隔绝,生态系统自成一体。对与世隔绝的人以及岛上的野生生物而言,这些岛屿是如同天堂一般的存在,但是进入桃花源记中的理想世界是需要付出代价的。 世界上五分之四记录在案的灭绝都发生在岛屿之上,在这个快速改变的世界,岛屿可用来评估这颗星球的健康程度。在这部纪录片中,我们可以跟随镜头一起探索在这些岛屿上的野生动物、历史以及文化。
地球热带岛屿之旅
-
已完结
自然的运作
是什么给雨林带来独一无二的勃勃生机?是什么造就草原动物的矫健身形?是什么帮助森林生物安然度过气候剧变?又是什么让营养极易流失的水世界异彩纷呈?在我们熟知的环境中,大自然所敲打出的清晰节奏,一切看似平常的自然现象,背后又有怎样的玄机? 6月24日至27日,英国广播公司(BBC)与美国国家地理频道(NGC)联手打造的又一纪录片力作《自然的运作》,将登陆央视综合频道(CCTV-1)晚间十点半档的“魅力纪录”栏目,该片将带领我们走进地球生物最重要的四大栖息地——雨林、草原、季节性森林与水世界,揭秘这些地域生态平衡背后的自然运作法则。 地球是1000万物种的家园,但是没有任何物种能够独立生存,所有的生命都相互依存、彼此联系,这些联系出人意料、错综复杂。要想揭开这些关系,是一项浩大的工程,而该片巧妙地选取了四种极具典型特征的栖息地类型:雨林、草原、季节性森林与水世界,运用多层次、多角度的拍摄手法,清晰呈现出四大栖息地全景及其内部结构。片中,我们不仅能跟随航拍镜头欣赏到大自然的奇丽景色,还能透过微型摄像机一探小型动物们的生存奥秘。英国《观察家报》对该片评价道,“奇妙的科学,生动的展示,丰富的知识,十分完美”,相信该片将为您的夏日带来清新感受。 生物关系 物种生存法宝 透过片中一个个镜头,我们将看到,原来两种看似毫不相关的生物之间竟有极为密切的关系。动植物之间的所有关系类型——竞争、捕食、共生、寄生,在片中都能一一找到鲜活的例证。例如,在非洲大草原,金合欢树与蚂蚁互利共生,金合欢树从蚁巢获得营养,蚂蚁则得以在金合欢树树枝的尖刺之间建立自己的临时居所。共生关系下的强强联手不仅可以衣食无忧,更能击退天敌。当长颈鹿吞食金合欢树的树叶时,就会被金合欢树的尖刺与蚂蚁放出的毒液左右夹击,溃败而逃。而在捕食关系中,最典型的,就要数世界上体型最大的动物——鲸鲨,掠食世界上体型最小的生物——浮游生物了。 微距拍摄 捕捉微处精彩 自然界中充满了微小生物,人类用肉眼看不清甚至看不见,但它们的的确确是自然界重要的一份子。为了全面呈现这些微小生物,该片摄制组可谓“无所不用其极”。在《雨林》一集中,微距镜头为我们拍摄到了世界上最小的鸟——蜂鸟的觅食画面。蜂鸟们每秒能扇动50次翅膀,每一次扇动都被镜头捕捉下来。镜头下蜂鸟的拼命劲儿,更衬托出它们吸食花蜜时,那种狼吞虎咽的神态,怪不得被称为“天生对花蜜
自然的运作
-
已完结
Cromwell - God's Executioner
Historian Dr Micheál Ó Siochrú presents award-winning director Maurice Sweeney’s gripping docudrama, which re-evaluates the role and character of England’s most influential democrat. Cromwell: God’s Executioner has drama, excitement and action, combined with a poignant reflection on the horrors of war. If you thought you knew Cromwell, think again.
Cromwell - God's Executioner
-
已完结
崇山峻岭极地行 第二季
Ryan's human-powered adventures are always inspiring as he proves that anyone can get out and explore the great unknown. Extreme Treks is part adventure, part exploration and part education. The best way to understand and respect the world around us is to put yourself right in the path of Mother Nature. Episodes: Tanzania, Morocco, China, USA, Peru, Nepal, Italy and Oman.
崇山峻岭极地行 第二季
-
米兰达我的欢乐庆典
-
更新至第03集
世界上最繁忙的城市
More than half of us now live in cities. Crowded, chaotic and bursting with life - these are places under pressure. In this brand new series, Dan Snow, Anita Rani and Ade Adepitan go behind the scenes to reveal the hidden systems and armies of people running some of the greatest cities on earth. Find out how Mexico City keeps its inhabitants safe from earthquakes, and meet local people who offer an inside look at life in metropolises like Delhi and Hong Kong. Meanwhile, Moscow's incredible architecture shows that the world's busiest cities also have some of the richest histories.
世界上最繁忙的城市
-
已完结
凯尔特不列颠的历史
Neil Oliver returns to continue his epic story of how Britain and its people came to be, from the height of the Bronze Age through to the age of Iron, the Celts and the first kings to the age of Rome. Part 1: Age of Iron Part 2: Age of Warriors Part 3: Age of Invasion Part 4: Age of Romans
凯尔特不列颠的历史
-
食物的秘密
-
已完结
皇亲间的战争
在第一次世界大战爆发之际,三位皇亲各自统治着欧洲的强大势力:沙俄帝国的沙皇尼古拉斯二世,德国的德皇威廉二世,以及英王乔治五世。这部两集纪录片系列检索了这三位君主在一战爆发中所起到的角色以及战争开始之际他们之间的关系;提论这些元素的影响要比以往的历史学家们所认识的要大的多。 At the outbreak of the First World War three cousins reigned over Europe's greatest powers - Tsar Nicholas II of Russia, Kaiser Wilhelm II of Germany and King George V of England. This two-part series looks at the role played by the three monarchs, and their relationships with each other, in the outbreak of war, arguing that it is far greater than historians have traditionally believed.
皇亲间的战争
-
已完结
BBC 澳大利亚
Simon's adventure starts in the magnificent 'red centre' of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth. On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel round-up. This mad aventure, involving specially adapted off-road vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country. Simon also passes through Australia's wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment. In Western Australia, he joins a 21st century gold rush - part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world. Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion. Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as e
BBC 澳大利亚
-
致命恐龙
-
已完结
理查三世停车场里的国王
2012年9月,当一具骨骼在兰切斯特市政厅的一个停车场被发现的时候,这个消息传遍了世界各地。这会不会是在遗失了500年的英国的最臭名昭著的国王的尸体呢?在这部全球独家纪录片中,电视四台呈现了寻找理查三世的完整内幕。 When a skeleton was reported found under a Leicester council car park in September 2012, the news broke around the world. Could it be the remains, lost for 500 years, of England's most infamous king? In a world exclusive, Channel 4 has the full inside story of the hunt for Richard III.
理查三世停车场里的国王
-
已完结
亨利八世的六个妻子
The women who married Henry VIII have become defined not by the way they lived but by the way their lives ended. They are seen as victims of a bloated tyrant, deserving pity, but not respect. However, have we under-estimated them and are historians right to have merely portrayed them as bit-part players in Henry's story? Using dramatic reconstruction and passionate narration, eminent historian and presenter Dr David Starkey focuses on the stories of the women themselves, revealing in intimate detail their experiences of sex, childbirth and the glamorous, dangerous life at court, including the deadly intrigues that dethroned them.
亨利八世的六个妻子
-
已完结
崇山峻岭极地行 第三季
Join Ryan again in Season #3 on his most recent Extreme Treks series. Extreme Treks is part adventure, part exploration and part education. The best way to understand and respect the world around us is to put yourself right in the path of Mother Nature. Episodes: Russia, Iceland, Laos, Papua New Guinea, Bolivia, Argentina, Jordan and Uganda.
崇山峻岭极地行 第三季
-
已完结
文艺复兴解锁
According to Giorgio Vasari, the first art historian, the Renaissance was centred on a revival of interest in classical art that began and flourished in Italy. Waldemar disagrees, and accuses Vasari of errant jingoism. In fact, the most significant early developments in Renaissance art took place not in Italy, but in the ‘barbarian’ lands of Flanders and Germany. Instead of understanding the Renaissance as a return to classical models, we should see it as a climax of medieval values - an epoch of huge religious passions and powerful human emotions. The series will celebrate material that is new to television. Waldemar will include art that is not usually thought of as Renaissance art. This will involve 're-classifying' what is sometimes called Late Gothic, and showing it off as a marvellous and native artistic tradition, particularly in the remarkable field of polychrome sculpture. On top of all the new art to be introduced, Waldemar will also look from fresh and intriguing angles at
文艺复兴解锁
-
已完结
野性非洲
BBC记录片,一连六集的Wild Africa探索非洲大陆的自然史,以及形成六大环境的物理力量。拍摄超过两年,足迹遍布二十多个国家。非洲形形式的野生生态尽在这系列之中,以新颖手法尽显非洲新姿。这六集节目将带我们游遍非洲,发掘未为人知的沧海遗珠: 第一集:崇山峻岭 走遍伊索比亚高地,吉力马札罗山,接触这云端世界里许多不凡的山区动物! 第二集:无际草原 这里是个精力充沛,花草树木富饶的世界,供养着大量的草食动物与掠食者! 第三集:浩瀚沙漠 炙热高温阳光强烈,食物与水稀少加上缺乏遮蔽,让沙漠成为最艰困的地方! 第四集:蜿蜒海岸 非洲海岸线多采多姿,拥有热带珊瑚礁与红树林沼泽,沙漠海岸与岩石峭壁! 第五集:茂密丛林 热带雨林是非洲最充满生机的地方!阳光与雨水充足,而植物在这里称霸... 第六集:湖泊河流 从平静的马拉威湖到倾泄的维多利亚瀑布,淡水是非洲命脉,它孕育着野生动物!
野性非洲
-
奇趣骗局
-
的士司机国外之旅
-
潜行追踪第二季
-
已完结
隐秘村庄之旅 第一季
Dame Penelope Keith visits England's picturesque villages to see how they're holding up in the 21st century. For the most part, she finds them quirky, resilient, and, well, picturesque.
隐秘村庄之旅 第一季
-
无声的战慄
-
已完结
英国小说家们的自述
第一集 第一战之后,随着英国盘算到了战争的毁灭性,以及帝国的衰亡,人们在战间期萌发出了自我怀疑与意识形态危机,这使英国小说界发生了变革。在此期间,一些最为伟大与创新的英国现代小说作品横空出世,它们从此主宰了小说界的命运与财富,永垂不朽。 第二集 第二次世界大战的尾声迎来了原子时代——那个威斯坦·休·奥登杜撰出的焦虑年代已然来临。大屠杀与蘑菇云霸占了当时人们的情感,随着政治局势的恶化,焦虑、惊骇与惶恐“世界末日大战可能爆发”的情绪日益强烈。新一代的小说作家们身负重任,将遭遇并表达出这个时代。 第三集 最后探索了70至80年代——这段时期诚如安吉拉·卡特所示,鉴于当时的风俗观念无时不刻不被质疑着,确是“没有什么是神圣的”。由于英国小说猛然成了众人瞩目的焦点,小说家们无疑站在了一场新革命的最前线。作为挑衅的使者们,他们改变了文学思潮,根深蒂固。
英国小说家们的自述
-
潜行追踪第三季
-
阶级与文化
-
发现中国美食之旅
-
已完结
一路北上
这是2004年《Long Way Round》和2007年《Long Way Down》的后续,这次麦克格雷格跟朋友Charley Boorman骑着哈雷·戴维森电动摩托,穿越中南美洲的13000英里,从美丽的乌斯怀亚启程,经过13个国家。
一路北上
-
害怕你就输了
-
英国王室家庭
-
已完结
从戴安娜到梅根王室婚礼的秘密
A behind-the-scenes look at royal weddings revealing how these grand events are organised. Featuring interviews with the performers, florists, dressmakers, tailors, security guards, vicars and jewellers www.molikan.com who helped make the day so special.
从戴安娜到梅根王室婚礼的秘密
-
一级方程式疾速争胜 第三季
-
已完结
拆解摩天巨塔 第一季
A fascinating exploration, in 2 episodes, of the global phenomena of skyscrapers over 300 m tall. From the world's tallest buildings to those currently under construction, engineer Rob Bell goes on a journey to uncover the secrets of these giants. Episode 1 sets out to reveal what is driving the revolution in super skyscrapers and the challenges involved in the design and construction of the foundations and the super structures of these towers.
拆解摩天巨塔 第一季
-
已完结
欢迎来到印度
学习如何在日益拥挤的星球上生存也许是我们人类的终极挑战,但有一个地方,拥有的世界人口六分之一印度,人们却特别适应生活在这么拥挤的土地上。这个系列高清纪录片将带我们进入印度最密集的地区加尔各答和孟买,了解这里人们的生活现状及生存压力。 BBC 2012年播出,用3集记录印度的底层人如何在人多地少的环境中工作。印度现在有人口 12亿,占世界的六分之一,每个家庭都有很多孩子,对于穷人来讲,这可是一个很大的负担,看看印度人是如何在他们的国土上为了生活奋斗的。 Learning how to survive on an increasingly crowded planet is probably our ultimate challenge. But there is one place, home to over a sixth of the world's population, which is already making a good shot at adapting: welcome to India. This observational series casts aside the usual preconceptions about the sub-continent, and lets a few of India's 1.2 billion show how their world really works. With astonishing access into the densest districts of Kolkata and Mumbai, it celebrates the impressive resourcefulness, resilience and absolute pragmatism of those living and working there, and reveals the psyche needed to get ahead in the biggest of crowds. Part 1. This episode follows two main characters as they employ all their ingenuity to carve out a home. With more
欢迎来到印度
-
已完结
优雅与颓废摄政时代
历史学家 露西·沃斯利博士将给我们带来一段距今已经200年的英国历史--那段最具爆发性,最具创造性的年代--摄政时代。一幅生动的画面展现在眼前:一个颓废堕落的王子--臭名昭著的摄政王掌控下的优雅颓废时代。他对美色,美食,声色犬马之道沉迷至深,以此成为了一代传奇人物...也正是这个人,重塑了伦敦城,开拓了举世闻名的摄政街,通过对艺术和设计的大力支持,把摄政时代打造成为英伦风尚的缩影... 第一集:不加掩饰--王子的画像 露西·沃斯利博士带领我们领略摄政时代的初期,当时的英国在1815年战胜拿破仑,一时风光无限;我们还将一起探索摄政王扭曲复杂的个人性格。他对美色,美食,声色犬马之道沉迷至深,以此成为了一代传奇人物... 第二集:摄政时代风格大发展 露西·沃斯利博士将给大家展示滑铁卢之战后的英国,这个趾高气昂的新兴国家想要在世人眼中树立何种形象,它又是如何在建筑设计中体现出这种气质的...同样,依然是摄政王引领风尚大旗。他变得越来越胖,爬不了楼梯,也走不了路,建筑就成为了他创造力的出口:最具表现力的就是位于布赖顿的皇家行宫。这座行宫在他做摄政王初期,仅仅是一座新古典主义的优雅别墅,但是,与建筑师约翰·纳什共事之后,乔治在1815年之后,把这座别墅建造成为一座令人震惊的皇家宫殿。在这座宫殿中,露西对摄政王的品味有了更多的了解,也发现了他与他的厨子之间的共同点... 第三集:多数派和少数派--分裂的十年 露西·沃斯利博士仔细研究了摄政王骄奢淫逸带来的反作用,他所代表的精英阶层与大众的嫌隙。在乔治作为摄政王统治的末期,英国的革命一触即发...在这一刻,舆论的力量--也就是激进的作品和演讲,挑战了国家的司法权。诗人雪莱和他的妻子玛丽公开支持革命者,玛丽的著名小说《科学怪人》表现的正是这种恐惧,这种被不可控制的新工业世界围绕着的恐惧。
优雅与颓废摄政时代
-
已完结
地球造人
BBC最新纪录片,讲述地球的力量如何改变了人类的历史。2010年1月19日首播,共播出了5集:'Water','Deep Earth', 'Wind', 'Fire','Human Planet'。节目中,Iain Stewart教授带领观众探究几个世纪以来,地质学、地理学和气候是如何影响人类生活的。 我们的星球拥有惊人的力量,但却很少在教科书中被提起。这个系列节目第一次通过电视展现地球的神奇力量对人类发展的影响。节目将历史故事的讲述和炫目的摄影镜头紧密结合,给我们呈现一幅原汁原味的人类历史图景。 Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces. Episode 1: Water Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. This time he explores our complex relationship with water. Visiting spectacular locations in Iceland, the Middle East and India, Iain shows how control over water has been central to human existence. He takes a precarious flight in a motorised paraglider to experience the cycle of freshwater that we depend on, discovers how villagers in the foothills of the Himalayas have built a
地球造人
-
已完结
理查三世看不见的故事
A special follow-up to the programme that broadcast exclusive access to the research into the remains of Richard III found underneath a Leicester car park. The research confirmed that the remains were his, and helped build a picture of what he looked like. Using unseen footage of the dig and tests, and fresh interviews with the lead scientists, this programme reveals multiple new dimensions to the hunt for England's long-lost king. The project involved dozens of specialists, in the fields of archaeology, osteology, history, forensic pathology, genealogy and DNA analysis. The programme pieces together the critical steps in the archaeological excavation, explaining how the Greyfriars Church was uncovered and detailing the painstaking exhumation of Richard's grave from the first indications of human remains to the exposure of the body's twisted spine. In the university's labs, the programme follows the scientists as they examine the skeleton to unlock the lost king's story, revealing its
理查三世看不见的故事
-
英国广播公司: 盎格鲁-萨克逊的宝藏
-
已完结
伦敦地铁史话·150周年纪念
2013年是伦敦地铁150周年,伦敦地铁是世界上第一条地下铁路。为了庆祝地铁150周年,官方举办了很多活动,他们运来一辆蒸汽火车,让它重回铁轨沿着最古老的路线行驶;他们邀请皇室成员参观地铁的翻新工作…… 当然还有那些地铁发展的历史故事:为了缓解交通压力修建地铁的故事;地铁带动郊区房地产的发展;地铁站瓷砖的故事;地铁图纸的绘制;地铁海报的故事;还有令人痛心的地铁事故。
伦敦地铁史话·150周年纪念
-
已完结
亲密共舞舞蹈的私密历史
Lucy Worsley and Len Goodman take to the floor to reveal the untold story of British Dance. Over three episodes, they’ll show how Britain’s favourite popular dances from over the centuries offer a fascinating window into British society and our relationships with one another.
亲密共舞舞蹈的私密历史
-
已完结
大不列颠伟大的伊丽莎白之旅
Nicholas Crane rediscovers the 'lost' masterpiece Britannia on an epic 5000 mile hike battling the elements in search of Elizabethan Britain.
大不列颠伟大的伊丽莎白之旅